La obra en buril “Orfeo”
de Federico Cantú
fue presentada en el Museo de arte de Guanajuato en la pasada muestra
Imágenes de música y danza . 2010-2011
CYDT Colección de Arte
Cantú Y de Teresa
Euridice en Orfeo
Orphée
Admirez le pouvoir insigne
Et la noblesse de la ligne :
Elle est la voix que la lumière fit entendre
Et dont parle Hermès Trismégiste en son Pimandre.
detalle orfeo
Orfeo
La femelle de l’alcyon,
L’Amour, les volantes Sirènes,
Savent de mortelles chansons
Dangereuses et inhumaines.
N’oyez pas ces oiseaux maudits,
Mais les Anges du paradis.
La hembra del felices, el amor, las sirenas de ventanas,
canciones mortal para saber peligrosas e inhumanas. No es que
estas aves no malditos, pero los ángeles del paraíso.
martes, 22 de junio de 2010
Directorio CYDT
Federico Cantú en Taller de la Gráfica Popular: 70 años
El Museo Nacional de Arte (Munal) presentó a la prensa la muestra "México y la Estampa Moderna. Una Revolución en las Artes Gráficas 1920-1950", compuesta por 220 obras de 50 artistas mexicanos y extranjeros, que permanecerá expuesta del 2 de abril al 8 de junio de este año.
Parte de las obras provienen del Museo de Arte de Filadelfia y del Museo de Arte McNay, de San Antonio Texas. Con esta exposición se conmemorarán los 70 años de la fundación del Taller de Gráfica Popular (TGP).
En conferencia de prensa, Miguel Fernández Félix, director del Munal, aseguró que esta es una de las muestras más importantes, así como una de las más grandes, acerca de la estampa montada en este país.
"México y la Estampa Moderna" ofrece un recorrido por 30 años de trabajo litográfico de artistas como José Clemente Orozco, Pablo O"Higgins, Leopoldo Méndez, Emilio Amero, David Alfaro Siqueiros, Elizabet Catlett, Jean Charlot y la primera exhibición en México de los grabados del historiador Justino Fernández.
El público infantil tendrá diversas áreas especiales para el acercamiento a la técnica del grabado, a través de talleres, cuenta cuentos, un espacio lúdico y de creación artística. También habrá mesas redondas, conferencias magistrales y un coloquio internacional, impartido por especialistas los días 2 y 3 de junio.
Otros museos de la ciudad, como el de la Estampa, colaboraron con esta exhibición, a través de videos que muestran a los artistas trabajando en sus respectivos talleres, así como las escenas de algunos filmes de Leopoldo Méndez en los que se utilizaron grabados de dichos creadores.
En este sentido, Fernández destacó que el Munal participó con 72 obras de su acervo, mientras que la Sala de Arte Público Siqueiros puso 13 obras a disposición del museo.
El uso de la tecnología es parte substancial del recorrido, en algunos espacios se colocaron pantallas didácticas, donde los visitantes podrán conocer a fondo la historia del grabado en México, sus influencias y sus mejores exponentes.
La "Sala de Orientación" del museo dará la bienvenida a los asistentes, en ella se podrá descargar información de la muestra, a través de los teléfonos celulares que cuenten con el sistema Bluetooth.
El Munal contará con una "Sala de Consulta", compuesta por 180 títulos, en ella chicos y grandes tendrán a su disposición referencias bibliográficas de los artistas que componen la exposición.
Los jóvenes también tendrán espacios de creación y exhibición de sus obras, así como acercamientos con artistas profesionales, entre los que destacan el grabador Joel Rendón, los artistas plásticos Arturo García Bustos, Magali Lara, Adolfo Cantú y Alberto Castro Leñero y Luis Miguel Valdés, quien colabora con el Taller Siempre Habana, entre muchos otros.
Otros módulos interactivos para toda la familia son "No es Magia, es estampa", montado sobre una tórculo que perteneció al grabador Federico Cantú. "Presionar para Grabar", Grabar para Expresar", "Observa y Estampa" y "Estamaparte" son los nombres de algunos espacios interactivos para el visitante.
En la página de Internet del Munal, los participantes tendrán la oportunidad de ver el resultado de sus trabajos, y así familiarizarse con los procedimientos de la técnica del grabado.
Dafne Cruz, subdirectora de curaduría del Munal, informó que la muestra está dividida en cinco ejes temáticos, "La revaloración del grabado popular", "Hacia un arte nacionalista", Otra visión sobre México", "El arte como propaganda" y "Nuevos lenguajes y otras rutas".
Cruz aseguró que en buena parte de la exposición se hace una revaloración del diálogo estético e histórico de artistas nacionales y extranjeros. Al respecto resaltó la exhibición de los trabajos de Jean Charlote, artista gráfico francés que influyó en el grabado mexicano.
Finalmente, la exposición colocó una sala especial dedicada al trabajo litográfico de Orozco y grabados de Diego Rivera, con la que se propone un análisis comparativo entre el expresionismo y el surrealismo.
A la conferencia asistieron Innis Shoemaker, representante del Museo de Arte de Filadelfia; y Jhon Timan, curador del mismo recinto estadounidense. Cabe señalar que ambos se mostraron satisfechos por el trabajo montado en este país
Engraving is the practice of incising a design on to a hard, usually flat surface, by cutting grooves into it. The result may be a decorated object in itself, as when silver, gold, steel, or glass are engraved, or may provide an intaglio printing plate, of copper or another metal, for printing images on paper as prints or illustrations; these images are also called engravings.
Engraving was a historically important method of producing images on paper, both in artistic printmaking, and also for commercial reproductions and illustrations for books and magazines. It has long been replaced by photography in its commercial applications and, partly because of the difficulty of learning the technique, is much less common in printmaking, where it has been largely replaced by etching and other techniques.
Traditional engraving, by burin or with the use of machines, continues to be practised by goldsmiths, glass engravers, gunsmiths and others, while modern industrial techniques such as photoengraving and laser engraving have many important applications. Engraved gems were an important art in the ancient world, revived at the Renaissance, although the term traditionally covers relief as well as intaglio carvings, and is essentially a branch of sculpture rather than engraving, as drills were the usual tools.
Federico Heráclio Cantú Garza (b. Cadereyta Jiménez[1],March 3, 1907 – d. Mexico City, January 29, 1989) was a Mexican painter, engraver and sculptor. Since he was 14 years of age, Cantú studied art at the Air Schools of Painting with Ramos Martinez.He was also cofounder of the Salón de la Plástica Mexicana and the Escuela Nacional de Pintura, Escultura y Grabado "La Esmeralda".Cantú demonstrated uncanny artistic talent in his early years, painting in a realistic manner through his childhood and adolescente “Homenaje a Lord Byron 1929” His revolutionary artistic accomplishments brought him universal renown. Federico Cantú studied printmaking under Gines Parra in Paris in 1925 . In 1942 he followed Alvarado Lang works.
Posthumously his works were exhibited at the Escuela Nacional de Pintura, Escultura y Grabado "La Esmeralda", in the Museo de Arte Moderno, the museum of the Palacio de Bellas Artes and in further notable institutions.
Palace of Fine Arts, San Francisco, California
National Institute of Fine Arts, Mexico City
Museum of Modern Art, New York
Metropolitan Museum of Art, New York
Philadelphia Museum of Art
Art Institute of Chicago
National Museum of Modern Art, Tokyo, Japan
V International Exhibition Black and White, Lugano, Switzerland
Bordeaux, Paris, Lille, Lyon and Toulouse, France
Mitsukoshi, Nihonbashi, Japan
National Institute of Fine Arts, St. George's Gallery Prints, London, England
CYDT Colección de Arte
Adolfo Cantú Y Maria Elena de Teresa
cantuart@hotmail.com
Federico Cantú© FundacionBoArt© CYDT © CantúArt ©
El Museo Nacional de Arte (Munal) presentó a la prensa la muestra "México y la Estampa Moderna. Una Revolución en las Artes Gráficas 1920-1950", compuesta por 220 obras de 50 artistas mexicanos y extranjeros, que permanecerá expuesta del 2 de abril al 8 de junio de este año.
Parte de las obras provienen del Museo de Arte de Filadelfia y del Museo de Arte McNay, de San Antonio Texas. Con esta exposición se conmemorarán los 70 años de la fundación del Taller de Gráfica Popular (TGP).
En conferencia de prensa, Miguel Fernández Félix, director del Munal, aseguró que esta es una de las muestras más importantes, así como una de las más grandes, acerca de la estampa montada en este país.
"México y la Estampa Moderna" ofrece un recorrido por 30 años de trabajo litográfico de artistas como José Clemente Orozco, Pablo O"Higgins, Leopoldo Méndez, Emilio Amero, David Alfaro Siqueiros, Elizabet Catlett, Jean Charlot y la primera exhibición en México de los grabados del historiador Justino Fernández.
El público infantil tendrá diversas áreas especiales para el acercamiento a la técnica del grabado, a través de talleres, cuenta cuentos, un espacio lúdico y de creación artística. También habrá mesas redondas, conferencias magistrales y un coloquio internacional, impartido por especialistas los días 2 y 3 de junio.
Otros museos de la ciudad, como el de la Estampa, colaboraron con esta exhibición, a través de videos que muestran a los artistas trabajando en sus respectivos talleres, así como las escenas de algunos filmes de Leopoldo Méndez en los que se utilizaron grabados de dichos creadores.
En este sentido, Fernández destacó que el Munal participó con 72 obras de su acervo, mientras que la Sala de Arte Público Siqueiros puso 13 obras a disposición del museo.
El uso de la tecnología es parte substancial del recorrido, en algunos espacios se colocaron pantallas didácticas, donde los visitantes podrán conocer a fondo la historia del grabado en México, sus influencias y sus mejores exponentes.
La "Sala de Orientación" del museo dará la bienvenida a los asistentes, en ella se podrá descargar información de la muestra, a través de los teléfonos celulares que cuenten con el sistema Bluetooth.
El Munal contará con una "Sala de Consulta", compuesta por 180 títulos, en ella chicos y grandes tendrán a su disposición referencias bibliográficas de los artistas que componen la exposición.
Los jóvenes también tendrán espacios de creación y exhibición de sus obras, así como acercamientos con artistas profesionales, entre los que destacan el grabador Joel Rendón, los artistas plásticos Arturo García Bustos, Magali Lara, Adolfo Cantú y Alberto Castro Leñero y Luis Miguel Valdés, quien colabora con el Taller Siempre Habana, entre muchos otros.
Otros módulos interactivos para toda la familia son "No es Magia, es estampa", montado sobre una tórculo que perteneció al grabador Federico Cantú. "Presionar para Grabar", Grabar para Expresar", "Observa y Estampa" y "Estamaparte" son los nombres de algunos espacios interactivos para el visitante.
En la página de Internet del Munal, los participantes tendrán la oportunidad de ver el resultado de sus trabajos, y así familiarizarse con los procedimientos de la técnica del grabado.
Dafne Cruz, subdirectora de curaduría del Munal, informó que la muestra está dividida en cinco ejes temáticos, "La revaloración del grabado popular", "Hacia un arte nacionalista", Otra visión sobre México", "El arte como propaganda" y "Nuevos lenguajes y otras rutas".
Cruz aseguró que en buena parte de la exposición se hace una revaloración del diálogo estético e histórico de artistas nacionales y extranjeros. Al respecto resaltó la exhibición de los trabajos de Jean Charlote, artista gráfico francés que influyó en el grabado mexicano.
Finalmente, la exposición colocó una sala especial dedicada al trabajo litográfico de Orozco y grabados de Diego Rivera, con la que se propone un análisis comparativo entre el expresionismo y el surrealismo.
A la conferencia asistieron Innis Shoemaker, representante del Museo de Arte de Filadelfia; y Jhon Timan, curador del mismo recinto estadounidense. Cabe señalar que ambos se mostraron satisfechos por el trabajo montado en este país
Engraving is the practice of incising a design on to a hard, usually flat surface, by cutting grooves into it. The result may be a decorated object in itself, as when silver, gold, steel, or glass are engraved, or may provide an intaglio printing plate, of copper or another metal, for printing images on paper as prints or illustrations; these images are also called engravings.
Engraving was a historically important method of producing images on paper, both in artistic printmaking, and also for commercial reproductions and illustrations for books and magazines. It has long been replaced by photography in its commercial applications and, partly because of the difficulty of learning the technique, is much less common in printmaking, where it has been largely replaced by etching and other techniques.
Traditional engraving, by burin or with the use of machines, continues to be practised by goldsmiths, glass engravers, gunsmiths and others, while modern industrial techniques such as photoengraving and laser engraving have many important applications. Engraved gems were an important art in the ancient world, revived at the Renaissance, although the term traditionally covers relief as well as intaglio carvings, and is essentially a branch of sculpture rather than engraving, as drills were the usual tools.
Federico Heráclio Cantú Garza (b. Cadereyta Jiménez[1],March 3, 1907 – d. Mexico City, January 29, 1989) was a Mexican painter, engraver and sculptor. Since he was 14 years of age, Cantú studied art at the Air Schools of Painting with Ramos Martinez.He was also cofounder of the Salón de la Plástica Mexicana and the Escuela Nacional de Pintura, Escultura y Grabado "La Esmeralda".Cantú demonstrated uncanny artistic talent in his early years, painting in a realistic manner through his childhood and adolescente “Homenaje a Lord Byron 1929” His revolutionary artistic accomplishments brought him universal renown. Federico Cantú studied printmaking under Gines Parra in Paris in 1925 . In 1942 he followed Alvarado Lang works.
Posthumously his works were exhibited at the Escuela Nacional de Pintura, Escultura y Grabado "La Esmeralda", in the Museo de Arte Moderno, the museum of the Palacio de Bellas Artes and in further notable institutions.
Palace of Fine Arts, San Francisco, California
National Institute of Fine Arts, Mexico City
Museum of Modern Art, New York
Metropolitan Museum of Art, New York
Philadelphia Museum of Art
Art Institute of Chicago
National Museum of Modern Art, Tokyo, Japan
V International Exhibition Black and White, Lugano, Switzerland
Bordeaux, Paris, Lille, Lyon and Toulouse, France
Mitsukoshi, Nihonbashi, Japan
National Institute of Fine Arts, St. George's Gallery Prints, London, England
CYDT Colección de Arte
Adolfo Cantú Y Maria Elena de Teresa
cantuart@hotmail.com
Federico Cantú© FundacionBoArt© CYDT © CantúArt ©
La
urna fue colocada al pie de su obra mural.
Adolfo
Cantú
Colección
de Arte Cantú Y de Teresa
Copyright © 2011-2016 CYDT.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)